Skip to content
  • Share everything about traveling in China

    1 Topics
    1 Posts
    M

    Yes, China is safe.
    China is not only one of the countries with the lowest homicide rate, the lowest gun explosion case and the lowest criminal crime rate in the world, but also the social security situation is stable and improving, and there have been no violent and terrorist incidents for many years.

    1.40 billion people in China die about 7,000 a year due to public security reasons, and 330 million in the United States die more than 10,000 a year due to public security reasons. According to statistics from the website "Homicide Monitor", the homicide rate in China is 0.5 per 100,000 people, 6.9 in the United States, and more than ten times that of China.

    Not only in big cities, such as: Beijing, Shanghai, Guangzhou, etc., but also in some relatively remote cities, it is also safe.

    In China, life at night is colorful, you can exercise in the community and park. You can also go shopping and taste delicious food outside leisurely. Don't worry too much about safety issues.
    The only thing to worry about is not eating too much at night.

  • 5000 years of culture, rich and colorful

    1 Topics
    1 Posts
    M

    Chinese Cuisine Culture

    One of the world's oldest and most diverse culinary traditions, Chinese cuisine has a rich history spanning over 5,000 years. It is not only a reflection of the country's cultural heritage, but also a testament to its diverse geography and abundant resources. Here is an overview of the fascinating world of Chinese cuisine.

    Regional diversity
    China's vast territory and varied climate have given rise to numerous regional cuisines, each with its own unique flavours and cooking techniques. The most famous of these are

    Sichuan cuisine: Known for its bold and spicy flavours, Sichuan cuisine includes dishes such as mapo tofu, kung pao chicken and dan dan noodles.

    Cantonese Cuisine: Originating from Guangdong province, Cantonese cuisine emphasises fresh ingredients, light flavours and steamed dishes such as dim sum and roast duck.

    Shandong Cuisine: Famous for its seafood dishes, Shandong cuisine uses a variety of cooking methods, including grilling, boiling and stir-frying.

    Zhejiang Cuisine: Zhejiang cuisine is known for its mild and sweet flavours, with dishes such as Dongpo pork and West Lake fish in vinegar sauce.

    Fujian Cuisine: Fujian cuisine is characterised by its seafood dishes and soups, such as Fish Maw Soup and Steamed Abalone.
    Cooking techniques

    Chinese cuisine employs a wide range of cooking techniques that play a crucial role in shaping the unique flavours and textures of dishes. Some of the more notable techniques include:

    Stir-frying: A popular method in which ingredients are quickly cooked in a small amount of oil, resulting in a tender and succulent texture.

    Boiling: Used to cook vegetables, seafood and meat, boiling helps to retain the natural flavours and nutrients of the ingredients.
    Steaming: A healthy cooking method that allows flavours to meld without adding excessive oil or fat.

    Roasting: Commonly used for meats and poultry, roasting brings out the natural flavours and creates a crispy skin.

    Grilling: Ideal for meats and vegetables, grilling imparts a smoky flavour and develops a delicious charred texture.

    Ingredients: Chinese cuisine is renowned for its use of a wide variety of ingredients, including

    Meat: Pork, beef, lamb, chicken and fish are all popular in Chinese cuisine, often seasoned with soy sauce, ginger and spring onions.

    Vegetables: A variety of vegetables such as bok choy, bamboo shoots and mushrooms are often used in Chinese dishes.

    Noodles: Chinese noodles come in a variety of shapes and sizes, such as rice noodles, wheat noodles and glass noodles, and are often served with soups or stir-fried dishes.

    Soups: Soups are a staple of Chinese cuisine, featuring ingredients such as mushrooms, seafood and meat, often seasoned with Chinese herbs and spices.

    Dining Etiquette:
    Chinese dining etiquette is an essential aspect of the culture of the cuisine. Here are some key points to remember:

    Seating: The host is usually seated to the left of the head of the table, and the most honoured guests are seated to the left of the host.

    Chopsticks: When using chopsticks, avoid pointing them at someone or sticking them upright in a bowl of rice, as these actions are considered rude.

    Toasting: Toasting is a common practice during meals and it's polite to join in.

    In conclusion, Chinese cuisine is a complex and diverse culinary tradition, offering a unique blend of flavours, techniques and ingredients. Its rich history and regional variations make it one of the most fascinating cuisines in the world.

  • Real、wonderful and interesting

    4 Topics
    4 Posts
    M

    Emperor Yan, the sun god, had a beloved daughter named Nwa. One day, while playing in the East China Sea, she tragically drowned in a storm. Despite Emperor Yan's grief and longing for his daughter, he could not bring her back from the dead with his light and heat.

    Refusing to accept her fate, Nwa's spirit transformed into a bird known as "Jingwei."
    Jingwei has a flower-shaped head, a white beak shell, red feet and claws, and is similar in size to a crow.
    Filled with resentment towards the sea for taking her life and the lives of others, Jingwei tirelessly carries pebbles or twigs from western mountains to drop into the sea in an attempt to fill it.

    The sea mocks Jingwei's efforts but she remains resolute in her mission. She vows to continue filling the sea until it is completely filled - even if it takes millions of years or lasts until the end of time.

    Jingwei's determination drives her to repeatedly fly back and forth between the western mountains and the East Sea without rest. And so she continues this relentless task even today.

    太阳神炎帝有一个小女儿,名叫女娃,是他最钟爱的女儿.有一天,女娃驾着小船,到东海去游玩,不幸海上起了风浪,像山一样的海浪把小船打翻,女娃就淹死在海里,永远不回来了。炎帝固然挂念他的女儿。但都不能用他的光和热来使她死而复生,只好独自悲伤罢了。

    女娃不甘心她的死,她的魂灵变化做了一只小鸟,名叫“精卫”。精卫长着花脑袋、白嘴壳、红脚爪,大小有点像乌鸦,住在北方的发鸠山。她恨无情的大海夺去了她年轻的生命,因此她常常飞到西山去衔一粒小石子,或是一段小树枝;展翅高飞,一直飞到东海。她在波涛汹涌的海面上回翔着,把石子或树枝投下去,要想把大海填平。

    大海奔腾着,咆哮着,露出雪亮亮的牙齿。凶恶地嘲笑着:“小鸟儿,算了罢,你这工作就算干上一百万年,也休想把大海填平呢。”

    精卫在高空答复大海:“哪怕是干上一千万年,一万万年,干到宇宙的终尽,世界的末日,我也要把你填平!”

    “你为什么衔恨我这样深呢?”

    “因为你呀——夺取了我年轻的生命,将来还会有许多年轻无辜的生命要被你无情地夺去。”

    “傻鸟儿.那么你就干吧——干吧!”大海哈哈地大笑了。

    精卫在高空悲啸着:“我要干的!我要干的!我要永无休止地干下去的!这叫人悲恨的大海啊,总有一天我会把你填成平地!”

    她飞翔着,啸叫着,离开大海,又飞回西山去;把西山上的石子和树枝衔来投进大海。她就这样往复飞翔,从不休息,直到今天她还在做着这种工作。

  • A beautiful and ancient language

    1 Topics
    1 Posts
    S

    Do you have any good suggestions for learning Chinese?